狐唱枭和
                        hú  chàng  xiāo  hé
                        The Lord of the fox
                     
                    
                        “狐唱枭和”的成语拼音为:hú  chàng  xiāo  hé,注音:ㄏㄨˊ ㄔㄤˋ ㄒㄧㄠ ㄏㄜˊ,词性:作谓语、宾语、定语;用于比喻句,年代:古代成语,出处:宋·王禹偁《杜伏威传赞序》:“由是世充、建德、黑闼、武周之辈,狐唱枭和,蝟芒而来。”,基本解释:比喻坏人互相呼应。,例句:《西游记》中有一段描述孙悟空在火云洞与黄眉老妖较量的情节,其中有句台词:“你是枭,我是狐,若要争个高下,就看我们的本事。”这句话形象地比喻了两者的实力较量。                    
                    
                      
                        
                        
                        
                      
                      
                        
                          | 拼音 | hú  chàng  xiāo  hé | 
                        
                          | 注音 | ㄏㄨˊ ㄔㄤˋ ㄒㄧㄠ ㄏㄜˊ | 
                        
                          | 词性 | 作谓语、宾语、定语;用于比喻句 | 
                        
                          | 英文 | The Lord of the fox | 
                        
                        
                          | 年代 | 古代成语 | 
                        
                          | 解释 | 比喻坏人互相呼应。 | 
                        
                          | 出处 | 宋·王禹偁《杜伏威传赞序》:“由是世充、建德、黑闼、武周之辈,狐唱枭和,蝟芒而来。” | 
                        
                          | 例句 | 《西游记》中有一段描述孙悟空在火云洞与黄眉老妖较量的情节,其中有句台词:“你是枭,我是狐,若要争个高下,就看我们的本事。”这句话形象地比喻了两者的实力较量。 | 
                      
                    
                    
                        补充纠错