搬起石头打自己的脚
                        bān  qǐ  shí  tóu  dǎ  zì  jǐ  de  jiǎo
                        To lift a stone and hit one's own feet
                     
                    
                        “搬起石头打自己的脚”的成语拼音为:bān  qǐ  shí  tóu  dǎ  zì  jǐ  de  jiǎo,注音:ㄅㄢ ㄑㄧˇ ㄕˊ ㄊㄡ ㄉㄚˇ ㄗˋ ㄐㄧˇ ˙ㄉㄜ ㄐㄧㄠˇ,词性:连动式;作宾语、分句;含贬义,年代:当代成语,出处:毛泽东《关于国际新形势对新华日报记者的谈话》:“我在1938年十月的中共六届六中全会上曾经说过:‘搬起石头打自己的脚,这就是张伯伦政策的必然结果。’”,基本解释:搬:移动。比喻本来想害别人,结果害了自己。自食其果。,例句:他这样做无疑是~。                    
                    
                      
                        
                        
                        
                      
                      
                        
                          | 拼音 | bān  qǐ  shí  tóu  dǎ  zì  jǐ  de  jiǎo | 
                        
                          | 注音 | ㄅㄢ ㄑㄧˇ ㄕˊ ㄊㄡ ㄉㄚˇ ㄗˋ ㄐㄧˇ ˙ㄉㄜ ㄐㄧㄠˇ | 
                        
                          | 词性 | 连动式;作宾语、分句;含贬义 | 
                        
                          | 英文 | To lift a stone and hit one's own feet | 
                        
                        
                          | 年代 | 当代成语 | 
                        
                          | 解释 | 搬:移动。比喻本来想害别人,结果害了自己。自食其果。 | 
                        
                          | 出处 | 毛泽东《关于国际新形势对新华日报记者的谈话》:“我在1938年十月的中共六届六中全会上曾经说过:‘搬起石头打自己的脚,这就是张伯伦政策的必然结果。’” | 
                        
                          | 例句 | 他这样做无疑是~。 | 
                      
                    
                    
                        补充纠错